Musikvillkor – G
Musikvillkor

Musikvillkor – G

G (tyska ge; engelska ji) – 1) bokstavsbeteckning. salt ljud; 2) G-klav
Gabelgriff (tysk Gabelgriff) – gaffelfingersättning (på ett träblåsinstrument)
Gagliarda (italiensk galliard), Gaillardia (franska Gaillard) – galliard (gammal snabbdans)
Gagliardo (italiensk gallardo) – våldsamt, starkt
gai (franska ge), Gaîment, gatment (geman), Gay (it. gayo) – roligt, livligt, livligt
Gala (it. gala) – celebration, performance-gala (ceremoniell föreställning); konsert gala (it. concerto gala) – en ovanlig konsert
beau (fr. Galan), Galantamente(It. galantamente), Galant (galante) – galant, elegant, graciöst
Galopp (engelsk galopp), Galop (fransk halo), Galopp (tysk galopp), galopp (italiensk galopp) – galopp (dans)
Galoubet ( fr. Galube) – en liten längsgående flöjt
gamba (it. Gamba) – förkortning. från viola da gamba
Gamma (it. gamma), intervall (fr. gam) – gamma, skala
Gamma naturlig (it. gamma naturale), Gamme naturelle (fr. gam naturel) – naturlig skala
gamut (eng. gamet) – range [ röst eller instrument]
Gäng (tyska gänget) – passage; bokstavligen en passage
Alla (tyska ganz) – helheten, helheten
Ganzen Bogen (tyska ganzen bogen) – [lek] med hela bågen; samma som mit ganzem Bogen
Ganze Note (tyska ganze anmärkning), Ganztaktnote (ganztaktnote) – en hel not
Ganze Paus (tyska ganze paus) – en hel paus
Ganze Takte schlagen (tyska ganze takte schlagen) – uppförande helhet
mått av Gänzlich (Tyska ganzlich) – helt, helt
GanzschluB (tyska ganzschluss) – full kadens (på tonicen)
helton (tyska ganzton) – helton
Ganztonleiter (tyska ganztonleiter), Ganztonskala (ganztonskala) – heltonskala
Garbato (italiensk garbato),con garbo (con garbo) – artigt, delikat
hålla (fr. garde) – spara
hitlåt (tyska gassenhauer) – 1) gatusång; 2) moderiktig sång;
3) på 16-talet – Gauche vokalserenad (franska gosh) – 1) vänster [hand]; 2) besvärlig, besvärlig [Debussy]
Gaudioso (It. Gaudioso) – glatt
Gavotta (It. Gavotta), Gavott (franska Gavot, engelska Gavot), Gavott (Tyska Gavotte) – Gavot (fransk dans)
Gay (engelska . gay) – kul, glad
Att babla (franska gazouye) – twitter, sorl, babbla
Geblasen (tysk geblazen) – uppträda på ett blåsinstrument
Gebrochen(tyska gebrochen) – arpeggiating; bokstavligen går sönder
Gebunden (tysk gebunden) – ansluten (legato)
Gedackt, Gedakt (tysk Gedakt) – stängda blygdpipor av orgeln
Gedampft (tyska gedempft) – stängt, dämpat ljud
Gedeckt (tyska gedekt) – stängt ljud
Gedehnt (tyska. gedent) – stretching, utdragen
Gefährte (tyska geferte) – 1) svaret finns i fugan; 2) imitera röst i kanon
Geflüster (tyska gefluster) – viska, prassla; wie ein Geflüster (vi ain gefluster) – som en viskning, prasslar [Mahler. Symfoni nr 8]
känsla (tyska Gefül) – känsla, känsla
Gefühlvoll (tyska Gefülfol) – med känsla
Gegenbewegung (tyska gegenbewegung) – 1) rösternas motsatta rörelse; 2) ta upp temat Gegenfuge (tyskt gegenfuge) – kontrafuga
Gegengesang (tysk gegengesang) – antifon
opposition (tyskt gegensatz) – opposition [i fuga]
Gehalten (tyska gehalten) – återhållsam
Mystisk (tyska geheimnisfol) – mystiskt
Gehend (tyska geend) – en indikation på ett måttligt tempo; samma som andante
Gehende Viertel (tyska geende viertel) – tempot är måttligt, räknat i fjärdedelar; liknande symboler. finns i verk av tyska kompositörer från 20-talet.
hörsel (tyska geher) – gehör
fiol(tyska Gaige) – 1) det gamla namnet på stråkinstrument; 2) fiol
Geigenharz (tyska Geigenharz) – kolofonium
Geigenprinzipal (tyska Geigenprincipal) – ett av orgelns register
Geistliche Musik (Tyska Geistliche Musik) – kult, musik
Geloso (It. Dzheloso) – svartsjukt
Gemächlich (tyska gemahlich) – lugnt
enligt (tyska ädelstenar) – respektive enligt [något]
Gemäß dem verschiedenen Ausdruck in den Versen piano und forte (Tyska och italienska gemes dem fershidenen ausdruk in den ferzen piano und forte) – i enlighet med innehållet i dikterna (text) att framföra antingen tyst eller högt [Beethoven. "Ordets man"]
Måttlig(tyska gemesicht) – återhållsam, måttligt
Gemere (it. dzhemare) – sorgligt
Gemessen (tyska gemessen) – exakt, definitivt, mätt
Blandad (tyska hemisht) – blandat
Gemischter Chor (hemishter kor) – blandad kör
Mysigt (tyska. gemutlih) – lugnt; bokstavligen mysigt
exakt (tyska Genau) – exakt t.ex. Genau im Takt (Genau im tact) – rytmiskt korrekt
Generalbaß (tysk generalbas) – basgeneral
Generalmusikdirektor (tysk generalmusikdirektör) – i tyska länder. lang. musikaliska chefen för operan. teater eller symfoni. orc.
Generalpaus (Tysk generalpaus) – allmän paus
kön (italiensk genere), Genre (fransk, engelsk genre) – genren
av Gènero chico (spanska Henero Chico) är en musikgenre. föreställningar i Spanien generös (it. jeneroso) – ädelt
genier (it. dzhenis) – althorn [Verdi. "Othello"]
gentile (fransk janti), Hedning (it. dzhentile), försiktigt (eng. gently) – gently, calmly, softly
Släkte (lat. genus) – släkte, böjelse,
mängd kromatisk skala
Släktet diatonicum (genus diatonicum) – diatonisk skala
Genus enharmonicum(genus enharmonicum) – enharmonisk skala (gammal term – 1/4-tons skala)
Gepeitscht (tyska gepaicht) – med ett piskaslag; wie gepeitscht (vi gepaicht) – som med ett piskaslag [Mahler. Symfoni nr 6]
Gerissen (tyska gerissen) – plötsligt
Totala utgifter (tyska gezamtausgabe) – kompletta verk
Totalt konstverk (Tyskt gazamtkunstwerk) – ett konstverk baserat på syntesen av konst (Wagners term)
sång (tysk gesang) – sång, sång
Gesangvoll (gesangfol) – melodisk
Geschlagen (tyska Geschlagen) – slående
Kön (tyska Geschlecht) – böjelse [dur, moll]
Geschleppt(tyska Geschlept) – åtdragning
Slipad (tyska Geschliffen) – sträckt, sträckt, långsamt
Geschwind (tyska Geschwind) – snart, hastigt, snabbt
Gesellschaftskanon (tyska Gesellschaftskanon) – hushåll, lätt genomförd kanon
Gesteigert (tyska Geschteigert) – ökat, ansträngande
Gestopft (tyskt geshtopft) – stängt, avstannat ljud (mottagning av att spela på horn)
Gestoßen (tyska gestossen) – plötsligt
Gestrichen (tyska gestrichen) – leda med båge; samma som arco; weich Gestrichen (weich gestrichen) – bly försiktigt
Gesungen (tyska gesungen) båge – melodisk
Dividerat(Tyska Getailt) – uppdelning av homogena stråkinstrument, röster från kören i 2 eller flera partier
Bären (tyska Getragen) – sträckt
Gettato (it. Dzhattato) – ett slag på båginstrument; bokstavligen kasta
Gewichtig (tyska gevihtich) – hårt, viktigt
Vinna (tyska gevinnen) – att uppnå; en Ton gewinnend (en ton gevinnand) – uppnå ett större ljud genom att lägga till ljudet
Gewirbelt (tyska gevirbelt) – att spela med en bråkdel [på slagverksinstrument]
Gewöhnlich (tyska gevonlich) – vanligtvis, på vanligt sätt
won (tyska gevonnen) – uppnått; im vunnen Zeitmaß (im. gevonnenen zeitmas) – i uppnådd takt
Gezischt (tyska getzisht) – väsande Gezogen (tyskt hecogen) – åtstramande, långsamt
Ghiribizzoso (It. giribizzoso) – nyckfullt, bisarrt
Giga (It. jig), gigue (fransk jig) – jig: 1) starin, snabb dans ; 2) det gamla stråkinstrumentet
Lekfull (it. jocondo), Giocosamente (jokozamente), Giocoso (jocoso), Gioiso (joyozo) – glatt, glatt, lekfullt
Gioviale (it. joviale), con giovialità (con jovialita) – glatt, roligt
zigenare (spanska hitana) – gitana, zigenare; zigenardans
Gitarre (tysk gitarr) – gitarr
Nedan(it. ju) – ner; i giù (in ju) – rörelse nedåt [med båge, hand]
Giubilante (it. jubilante), con giubilo (con jubilo) – högtidligt, glädjefullt, jublande
Giuoco (it. juoko) – lek, skämt
rätt (it. justa) – ren [quart, femte, etc.]
höger (it. Giusto) – korrekt, proportionerlig, korrekt; tempo giusto (it. tempo justo) – 1) tempo enligt styckets natur; 2) utan att avvika från meter och tempo
glänsande (tyska glenzend) – briljant
Glasharmonika (tysk glyasharmonika) –
Glee glasmunspel (engelsk gli) – typ av polyfoni,
Gleich låtar(tyska gleich) – 1) jämn, densamma; 2) omedelbart
Gleicher Kontrapunkt (tysk Gleicher-kontrapunkt) – smidig kontrapunkt (not mot not)
Jämnt (tyska Gleichmassich) – jämnt, jämnt
Glide (engelsk glidning) – 1) mjuk rörelse; 2) kromatisk skala
Glid hela bågen (engelska glide di full båge) – led smidigt längs strängarna med hel båge
Gli ornamenti ad libitum (It. – lat. Ornamenti hell libitum) – dekorera en melodi eller passage efter behag
Glissando (glissando, av glisser – glida) – glissando
Glissando rosett i full längd (engelska glissando full tejp ov båge) – led smidigt med hela bågen
Glissando mit der ganzen Länge des Bogens(tyska glissando mit der ganzen lenge des bogens) – led smidigt med hela bågen
Glissando rör blancher (fr. glissando touches blancches) – glissando på de vita tangenterna
Glissé (fr. glisse) – glissando
Glisser tout le long de I'archet (fr. glisse to le long delarshe) – led smidigt med hela bågen
Glocke (tysk glocke) –
klocka klocka (gloken) – Glockengeläute klockor (tyska
glockengeleute ) – klockor
klockspel (tyskt klockspel) – en uppsättning klockor
Gloria (lat. Gloria) – ”Härlighet” – inledningsordet i en av delarna av mässan
Glans (Spanska Glosa) – en typ av variation i spansk musik från 16-talet.
Gluhend(tyskt lim) – eldig
Gondoliera (It. gondolier), Gondellied (tyska gondellid) – krona, båtsmännens sång
Gong (It., franska, engelsk gong), Gong (tysk gong) – gong
Fortsätt på en gång (eng. go he et one) – gå omedelbart [till nästa del av uppsatsen]; samma som attacca
Gorgheggio (it. gorgedzho) – struptrillar
Gorgias (it. gorja) – wok. dekorationer, koloratur (en term från 16-talet)
Gospel, gospelsånger (engelsk gospel, gospel son) – religiösa sånger i norr. Amer. svarta
Grâcee (French Grace) – nåd, nåd
Grace (Eng. Grace), nåd anteckning (Grace Note) – melism
Graciös (engelska gråaktig), Gracieusement (franska Gracezman), Nådig ( Nådig ) – graciöst, graciöst
Gracil (It. Gracile) – tunn, svag gradering, gradvishet [med ansträngning. eller minska. ljud och rörelse] Gradevole (it. gradvole) – trevligt Grado (it. grado) – steg, grad Grado ascendente (grado ashendente) – gå upp ett steg Grado discendente (grado dishendente) – gå ner ett steg Uppgradera (lat. Graduale) – Gradual – en samling katolska körsånger. Massa Gradvis
(engelska Graduel), Gradvis (It. Gradualmente), Graduellement (franska Graduelman) – gradvis
Dör gradvis bort (engelska Gradually Dayin Away) – bleknar gradvis
Gradus (lat. Grad) – steg
Gran (It. Gran), Stora (grande), Grand (fr. grand, english grand) – stor, stor
Gran cassa (it. grand cassa) – stor trumma
Grandamente (it. grandamente), Storhet (fr. grandman) – majestätiskt, högtidligt
Stor kornett (fr . gran cornet) – ett av orgelns register
Storlek (it. grandetstsa) – storhet;con grandezza (it. con grandezza) – majestätiskt
slagna (it. grandiose) – majestätisk, storslagen, storslagen
Grandisonante (it. grandisonante) mycket klangfullt
Grand jeu (fr. grande) – ljudet av "full orgel" (org. tutti)
Stora Operan (Franska Grand Opera) – Grand Opera
Grand'organo (italiensk grand'organo), Stort orgue (French grand org) – orgelns huvudklaviatur
flygel (engelsk flygel) –
Grappa piano (italiensk grappa) – Utmärkelse
Grave (Italiensk grav, fransk grav, engelsk grav), Gravement (franska Gravman), Gravemente(it. gravemente) – signifikant, högtidligt, tungt
Gravita (it. gravita) – betydelse; con gravita (con gravita) – betydligt
Gravitätisch (tyska gravitetish) – med vikten av
Grazia (It. Gracia) – nåd, nåd; con grazia (gracia), rolig (graciöst) – graciöst, graciöst
Great (eng. great) – big, great
Stor orgel (great ogen) – orgelns huvudklaviatur
Grell (tysk grel) – skarpt
Grelots (fr. Grelo) – klockor; samma som clochettes
greppbräda (tysk griffbret) – hals på stränginstrument; är Griffbrett(är griffbret), auf dem Griffbrett (auf dem griffbret) – [spela] i nacken (på stråkinstrument)
Griff loch (tysk griffloch) – ljudhål för blåsinstrument
Kista (tysk kista) – ungefär
Groppetto (it. groppetto ), Groppo (groppo) – grupptto
stor (fr. rpo), Gross (engelsk grous), Stor (tyskt brutto), tjock (It. Grosso) – stor, stor
großartig (tyska grossartich) – grandiöst
Grosse caisse ( fr. gross kes) – stor trumma
Grov flöjt (eng. grous flute) – tvärflöjt
Großer Strich(Tyskt grovt slag) – [spel] med bred bågerörelse, helbåge
bastrumma (tyska grosse trommel) – bastrumma
Groß gedeckt
( tyska brutto gedekt) – ett av registren för orgel, dans)
Grotesk (tysk grotesk) – bisarr, fantastisk, grotesk
grotesk (grotesk) – grotesk
Grotesk (fransk grotesk, engelsk grotesk), Grottesco (Italiensk grotesk) – 1) bisarr, fantastisk, grotesk 2) Grotesk
Marken (engelsk mark), Markbas (grundbas) – ett återkommande tema i basen (basso ostinato)
Grupp(eng. group) – en liten sång- och instrumental ensemble av popmusik
Grupp (fr. grupp) – en grupp av toner, sammankopplade, med en trögflytande
Morra (eng. groul) – en teknik för att spela ett blåsinstrument inom jazz; bokstavligen surrande
Grundharmonie (tyska grundharmoni) – grundläggande harmoni; i jazz, det harmoniska schemat för improvisation
basis (tyska grundlage) – grunder, typ av [ackord]
Grundstimme (tyska grundshtimme) – 1) bas som grund för harmoni; 2) en av grupperna av register i kroppen; bokstavligen huvudrösten för
Grundton (tysk grundton) – 1) grunderna, tonen i generalbasen; 2) i harmoni – tonic; 3) i akustik – det lägre ljudet av kombinationstonen; bokstavligen
Gruppetto grundton(it. gruppetto), grupp (groupo) – gruppetto Gruppierung (tyska
grupperung ) – gruppering [anteckningar]
Guaracha (Spansk guaracha) – Kubansk dans
krigare (fransk Guerrier), Krigare (It. Guerriero) – militant
Guida (it . guida) – 1) temat för fuga; 2) den inledande rösten i kanonen
Guiro (spanskt gyro) – guiro (slagverk av latinamerikanskt ursprung)
Sken (it. guiza) – bild, utseende; en guisa – i formen, karaktär, till exempel, en Guisa di giga (a guiza di jig) – i spelningens karaktär
Gitarr (eng. gitaa), Gitarr (fr. gitarr), gitarr(Spansk guitarra) – gitarr
Guitar d'amour (fransk guitar d'amour) stråkinstrument, Schubert skrev en sonat för honom; samma som arpeggione
Gusto (it. tjock) – smaken
av Gustoso (gustoso), Med nöje (con tjock) – med smak av
Mycket bra (tysk tarm) – bra t.ex. Gut hervortretend (gut herfortretend) – väl belysande
Tarmsnöre ( eng. gat strin) – guttural sträng (fr.
gyutural ) – gutturalt [ljud]
Gymel (eng. gimel) – gimel (form av gammalt, polyfoni); samma som cantus gemellus

Kommentera uppropet