Musiktermer – N
Musikvillkor

Musiktermer – N

Efter (tyska nah) – in, till, på, för, efter; till exempel, nach dem Zeichen X (nach dem tsaihen) – efter tecknet X; I nach A (be nah a) – bygg om B-lägenhet till la
Nach och nach (nah und nah) – lite i taget, gradvis
imitation (tyska náhámung) – 1) imitation; 2) imitation av
Nachdruck (tyska nahdruk) – 1) styrka; energi, uthållighet; 2) stress; 3) omtryck; mit Nachdruck (mit nahdruk) – betonas
Nachdrücklich (nahdryuklich) – ihärdigt; ärligt;
efterföljare (tyska náhfolyer) – imiterande röst i kanon
Ge upp (tyska náchgeben) – försvaga
Nachgelassenes Werk(tyskt náhgelássenes werk) – ett postumt verk (ej publicerat under författarens livstid)
Nachlassend (tyska náchlassend) – lugna ner, försvagas, lugna ner sig
postscript (tyska nákhzats) – 2:a meningen i musikperioden
Nachschlag (tyska náchschlag) – 1 ) sista anteckningar om trillen; 2) dekorationsnoter utförda på grund av föregående varaktighet
Nachschleifer (tyska Nakhshleifer) – trillens sista toner
Nachspiel (Tyskt Nakhspiel) – postludium, avslutningen på instrumentalkompetensen i sångstycket
Nachtanz (tyska Nakhtanz) – 2:a dansen (vanligtvis mobil) i ett par danser; till exempel pavana – gagliarda
Nachtstück (tyska nachtstück) –
Nagelschrift nocturne(tyskt nagelskrift) – en speciell typ av icke-mental gotisk bokstav
 (Tyska på) – nära
Näher (neer) – närmare
Näherkommend (neercommand) – närmar sig
Naiv (fr. naif), naīvement (naivmán) – naivt, påhittigt
Najwyższy dzwięk instrument ( Polish. nayvyzhshi dzvenk instrumentu) – instrumentets högsta ljud [Penderetsky]
Nanie (lat.-tyska nenie) – en begravningssång
Narrante (it. narránte) – tala, som om man berättar
Narrane (narráre) – berätta
Nasard (fr. nazár) , Nasat (tyska nazat) – ett av registren för nationell organ
(fransk medborgare, tysk medborgare, engelsk medborgare), Nationell (italiensk medborgare) – medborgare
Natural (engelska naturlig) – 1) naturlig, naturlig, enkel; 2) bekar; 3) tangent "till"
Naturlig skala (naturlig skala) – naturligt utbredningsområde
naturliga (it. naturale), con naturalezza (con naturaletstsa), Naturligtvis (naturalmente) – naturligt, helt enkelt, vanligtvis
Naturlig trompet (eng. naturlig trampit) – naturligt rör
naturel (fr. naturel), Naturligtvis (natyurelman) – naturligtvis, bara
Naturhorn (tyskt naturhorn) – naturligt horn
Naturlaut(tyska naturlaut) – naturens ljud; wie ein Naturlaut (vi ain natýrlaut) – som naturens ljud [Mahler. Symfoni nr 1]
Naturligtvis (Tyska Naturlich) – naturligt, vanligtvis (indikation i strängdelen, efter col legno eller pizzicato betyder återgång till det vanliga arkespelet)
Naturtön (tyska naturten) – naturliga ljud från blåsinstrument
Naturtrompet (tysk naturtrompet) – naturlig trumpet
Napolitanska Sexte (tyska Napolitanische Sexte), Napolitansk sexa (engelsk niepolitansk sexa) – napolitansk sexa
Nära soundboard med en lämplig formad trä(om möjligt metall) stik (eng. nie de soundbood uid en epróupriitli shaped výden [om pósable metal] stick) – [torka längs harpsträngarna] nära ett specialtillverkat trädäck, och om möjligt metall. trollstav [Bartok. Konsert för orkester]
Nebendreiklang (tyska nebendráiklang) – sidotriad (steg II, III, VI, VII.)
Nebennote (tyska nebennote) – hjälpnot
nebensatz (tyska nebenzatz), Nebenthema (nebentema) – sidodel
Nebenseptimenakkord (tyska . nebenseptimenaccord) – sido-sjundeackord
Nebentonarten (tyska nebentonarten) – sidoknappar
Necessaire (franska nesser) – nödvändigt(it. nechessario) – det nödvändiga
Nacke (eng. neck) – halsen på det böjda instrumentet
Neckisch (tyska nekish) – trotsigt, hånfullt
i (it. nelly) – prepositionen i i förening med maskulinum plural bestämd artikel – i, på, till
Négligé (franska neglige), négligent (neglizhán), négligente (It. negligente), Negligentemente (neglidzhentemente) – försumlig, slarvig
Negro spirituals (engelska nigrow spirituals) – Negro, andliga sånger [i USA]
nehmen (tyska neimen) – ta [ett annat instrument]
I (it. nei) – preposition i i anslutning. med def. maskulin pluralartikel – i, på, till
i(it. nel) – preposition in i konn. med def. den maskulina singularartikeln – i, på, till
Nell (it. Nell) – prepositionen i i konjunkt. med def. artikel maskulinum, femininum singular – i, på, till
I (it. Nella) – preposition i i anslutning. med def. den singulära feminina artikeln – i, på, till
i (it. Nelle) – prepositionen i i konn. med def. den feminina pluralartikeln – i, på, till
Nello (it. Nello) – prepositionen i i anslutningen. med def. den singulära maskulina artikeln – i, på, till
I tid (It. Nel tempo) – till takten, takten
av Nenia (lat., It. nenia), Nenies (franska neni) – begravningssången för
Neo(gr. neo) – ett prefix framför ordet, betyder "ny"
nera (it. nera) – 1/4 (anm); bokstavligen svart
Nervös (fransk nerv), Nervös (it. nervbzo) – nervöst, irriterat
Netto (fr. ne), Nettement (nätman), Netto (it. netto) – klar, distinkt, ren
Ny (tyska Noah) – ny
Ny (noye) – ny, ny
neuma (grekiska neuma), Neumae (lat. neume), Neumen (tyska neumen), Neumes (franska nem) – neumes; 1) melismatisk. utsmyckningar i gregoriansk sång; 2) notskrift av början jfr. århundraden
Neuvième (fr. nevyem) – nona
Nya(eng. ny) – ny
New Orleans jazz (eng. new olians jazz) – en av de tidigaste stilarna inom jazz, konst (med ursprung i New Orleans – USA)
Ny sak (eng. new tin) – en allmän beteckning på nya trender inom jazzkonsten sent 50-60-tal; bokstavligen ett nytt företag
Nicht (tyska nicht) – nej, nej
Nicht Bogen abziehen (tyska nicht bógen ábtsien) – utan att ta bort bågen
Nicht eilen (tyska nicht Ailen) – skynda dig inte
Inte lång aushaltn (tyska nicht lánge ausgehalten) – håll en kort stund [hänvisar till fermato eller paus]
Inte schleppen (tyska nicht schleppen) – dra inte, dra inte åt
Nicht teilen(tyska nicht tailen) – dela inte (uppträda utan att dela upp i partier)
Nicht zu geschwind, angenehm och mit viel Empfindung (tyska nicht zu geshwind, ángenem und mit fil empfindung) – inte för tidigt, kärleksfullt [behagligt] och med stor känsla [Beethoven. "Till en avlägsen älskad"]
Nicht zu geschwind och sehr singbar vorzutragen (tyska nicht zu geschwind und zer singbar fortsutragen) – framför inte för tidigt och mycket melodiöst [Beethoven. Sonata nr 27]
Nicht zu sehr (tyska nicht zu zer) – inte för mycket; samma som non troppo
Inte så snabbt (nicht zu schnell) – inte för tidigt
Niederdrücken (tyska Niederdruken) – press
utfällning (tyska Niederschlag) – rörelsen av dirigentens batong nedåt
Ingenting(it. niente) – ingenting, ingenting; quasi niente (kuazi niente) – upphävande
Tar (tyska nimt) – ta; till exempel, Nimmt B-Klarinette – en instruktion till artisten att ta klarinett i B
Ninna-nanna ( Det. Ninna-nanna) – nionde vaggvisan (
Engelska Náints ) . ren, klar, transparent Nej (it. but, eng. nou) – nej Nobile (it. nobil), con nobilitá (kon adel), Nobilmente (nobilmente) – ädelt, med värdighet av Noble (fr. Noble), Adel
(adelsman) – ädelt, med värdighet
mer (tyska noh) – fortfarande
Noch einmal (noh áinmal) – igen
Noch einmal så langsam (tyska noh áinmal zo lángzam) – dubbelt så långsam som
Noch starkare werden (tyska noh shterker verden) – ännu starkare [Mahler. Symfoni nr 5]
Nocturne (fransk nocturne, engelsk nocten) – Nocturne
Ingen bestämd tonhöjd (engelska nou definite pitch) – obestämd tonhöjd
Jul (franska Noel) – Julsång
Noire (fransk noir) – 1/4 (anm); bokstavligen svart
Ej (it. icke) – inte
Ej (fr. non) – inte, nej
Icke svår (it. non diffichile) – lätt att utföra
Non divisi (it. non divisi) – inte separat (utför utan att dela upp i delar)
Icke legato (it. non legato) – inte ansluten
Icke molto (it. non mólto) – inte särskilt
Icke tanto (it. non tanto), Icke troppo (icke troppo) – inte också
Nona (it. nona), Ingen (tyska ingen) – nona
Nonchalamment (franska nonshalyamán), Nonchalant (nonshalyan) – slarvigt, slarvigt
Nonenakkord (tyska nonenakkord) – nonaccord
Nonett (tyska. nonet), Nonetto (it. nonetto) – nonet
Normalton (tyskt normalton) – normalt stämd ton
Inte(Engelsk anmärkning) – inte, nej, inte
anteckning (lat., It. not), Anmärkningar (fransk not, engelsk not), Anmärkningar (tysk not) – not
Nota cambiata (It. not cambiata) – cambiata
Nota contra notam (lat. not counter note) – en typ av kontrapunkt; Bokstavligen en lapp mot en lapp
Nota quadrata ( lat. nota quadrata) – en anteckning av ett gammalt brev
Inte känsligt (it. nota sensibile) – en lägre inledningston (VII stup.)
Nota sostenuta (Det. ), Notation (fransk notation, engelsk notation), Notazione (italiensk notation) – Notation gregoriènne notation
(fransk notation gregorien) – gregoriansk notation
Notation proportionnelle (fransk notation proportionnelle) – mensural notation
Note d'appogiature (franska note d'apogyatyur) – cambiata
Note di passagio (italiensk note di passajo); Notes de passage (fransk note de passage) – passerande noter
Notendruck (tyska notendruk) – notskrift
Notenkopf (tyskt notenkopf) – Notenlinien nothuvud
( tyska notenlinien) –
Notenpult stav (tyskt notenpult) – notställ
klav (tyska . notenshlussel) – nyckel
Notenschrift (tyska notenshrift) –
Notenschwanz notation(tyska notenschwanz) – not
stam Notenzeichen (tyska notentsaihen) – nottecken
Obs vettigt (fransk not sansible) – lägre inledningston (VII steg)
Observera överflöd (fransk not superflue) – hjälpnot
Notierung (tyska notirung ) – notation
Notturno (it. nottýrno) – nocturne
Nouveau (fr. nouveau), Ny (nouvelle) – ny
nyheter (fr. nouvelle) – 1) ny; 2) novell
Novel (engelsk roman) – 1) novell; 2) roman; 3) ny
Novella (italiensk novell), Novelle (tysk novell) – roman
Novelletta (italiensk novelletta), Novellett(fransk roman), Novellett (tysk novell) – novell
Novemole (tysk roman) – ny mol
Novo (it. ny), nuovo (nuóvo) – ny; di nuovo (di nuóvo) – igen; och nuovo (och nuóvo) – igen
Nyans (fransk nyans) – nyans, nyans
Nur (tyska Nur) – endast
Groove (English nat) – tröskel i ett stränginstrument

Kommentera uppropet